Жизнь на ферме
Разные бывают трудности с общим названием «объективные».
Рядом с колхозом — курортный город, где и работа интереснее и досуг разнообразнее. Проблема для хозяйства? Еще какая!
Или, скажем, неблагоприятные погодные условия, причем несколько лет подряд...
И уж совсем крайний случай, как было недавно: стихия разыгралась, Балтика показывала свой норов...
Что можно противопоставить им, этим действительно объективным трудностям?
Наш колхоз расположен у самых стен курортного города Зеленоградска. С одной стороны, благо: и хороший магазин рядом и концерт — когда пожелаешь. А с другой проблема: городская работа слишком близко. И если родители еще «застревали» в колхозе, то дети, как правило, становились горожанами. Некоторым даже переезжать не нужно было: жили дома, а работали в городе. И хоть фермы были механизированы, молодежь в животноводство не шла.
Когда определилась специализация хозяйства — молочное направление,— мы поняли: так дальше нельзя, надо менять характер труда в животноводстве.
Решили построить комплекс. Ведь что у нас раньше было? Одна ферма на сто голов в поселке Вишневка, другая — на 120 — в Моховом, третья — в Холмах. И люди разобщены, и дело хорошо не поставишь. Комплекс открывал иные возможности.
Правда, не увлеклись мы новыми проектами, а посмотрели, что можно со старыми коровниками сделать. В Холмах было два добротных помещения — реконструировали их. Пристроили еще три коровника — всего на 600 коров и 200 нетелей. Построили кормоцех, дом животновода. И в 1979 году справили новоселье комплекса.
Это сразу же вывело наше хозяйство на первое место в области по производству молока и продаже его государству. Но мы не могли не видеть: хоть и современное оборудование на комплексе, а каждая доярка по-прежнему, будто маленькую ферму обслуживает: и доит, и телят растит, и первотелок к доильному аппарату приучает. Чем лучше работает такая «микрофабрика», тем напряженнее труд доярки. Конечно, многое изменилось. И дом близко, а у кого далеко, тех на машине привозят и отвозят. Механическая раздача кормов, молоко по трубам само бежит в охладительные ганки, навоз по транспортерам отправляют в отведенное место, откуда его вывозят прицепами.
Я иногда задумываюсь: могли бы мы остановиться на такой технологии производства? Могли, конечно. Рост продуктивности налицо, мы победили в областном социалистическом соревновании среди животноводов...
Но вот культура труда...
День у доярки, как и на старых фермах, от зари до зари. Выходные? Да разве она уйдет с фермы в период массового растела? Или когда первотелок раздаивает? Для себя же старается, свою группу создает...
Мы понимали: промышленная технология производства молока — это не только механизмы и установки, но и организация труда как в промышленности. То есть с четкой специализацией внутри комплекса.
Непросто, оказалось, перевести стадо на новую технологию, подогнать физиологию коров к требованиям производства, заставить их телиться, что называется, «по графику». Да еще так, чтобы основной отел приходился на зимние месяцы, ведь зимние телята крепче.
О том, как справились с этой задачей — а решали ее, прежде всего главный зоотехник колхоза Раиса Александровна Дубинец и ее надежный помощник, техник-осеменатор Лилия Георгиевна Фирсова,— короче всего и лучше всего скажет такой факт: в 1981 году выход телят был 110 на 100 коров. В 1982-м — 104 теленка. Но это не спад: в нынешнем году, согласно технологическому циклу, снова больше коров смогут отелиться дважды, значит, и телят будет больше. Конечно, все это не так просто. Хоть мы и говорим «технология», «производство», а дело-то имеем с живыми организмами. И чем выше уровень индустриализации на фермах, тем более умелыми и заботливыми должны быть руки человека. Даже когда поточно-цеховая система, эта наиболее совершенная на сегодняшний день технология производства молока, будет безупречно отлажена, человеческий фактор останется в ней главным звеном.
...Говорят, некоторые механизаторы привязываются к своим тракторам и машинам. Как же дороги доярке ее коровы, которые даже настроение ее чувствуют, ласково откликаются на ее голос, тянутся к ней! И чем больше души вложила доярка в свою группу коров, тем она дороже ей. А теперь представьте, что ваших любимиц будут четырежды в год переводить из цеха в цех. А вам придется работать с другими, которые, конечно же, и не такие послушные и не такие ласковые—не ваши. А те, ваши — ну разве кто-то другой знает, к какой корове как подойти?
Первый разговор состоялся с Антониной Алексеевной Федаевой. Думалось: человек сознательный, коммунист, она и других сумеет за собой повести.
— Чтоб я свою группу да в чужие руки отдала? — прямо-таки взорвалась доярка — Мои коровы — лучшие на всем комплексе, я же их с теляток знаю, каждую по имени-отчеству называть, готова, ведь они у меня больше четырех тысяч килограммов дают. Да как же я их отдам неизвестно кому?
— Почему же неизвестно кому? — спокойно говорит Раиса Александровна Дубинец — Мы будем передавать их из цеха в цех в определенные руки. И спрос за высокие удои, за здоровье коров будет строгий. А вас мы поставим на самый ответственный участок — в родильный цех.
— А зарплата? — не сдавалась Федаева — Ведь я сейчас до двухсот рублей получаю...
— Думаю, в зарплате вы не потеряете. Впрочем, это будет зависеть в первую очередь от вас самих. А уж мы постараемся подобрать людей так, чтобы и на других участках вас не подвели.
В общем, не сразу, но согласилась доярка. И напарницу сама себе выбрала — Евдокию Петровну Зеленцову, с которой многие годы соревновалась, еще, когда здесь, в Холмах, была ферма...
Так же строго, с учетом деловых качеств и с учетом отношения человека к своему труду, подбирали мы людей в каждый цех. Их у нас четыре. В первом в течение 60 дней находятся сухостойные коровы. Прежде на них не очень-то внимание обращали, не до них было доярке. Теперь и рацион, и режим строго выдерживаются. Это ведь и есть основная работа операторов цеха. Две снохи Кругловых трудятся здесь. Обе из Зеленоградска, обе были штукатурами-малярами. Вышили замуж за местных парней и попросились на комплекс. Так и объяснили: работа здесь мало чем отличается от городской, к которой привыкли, И действительно, сейчас у каждого на комплексе рабочий день в пределах восьми часов, два выходных в неделю. По скользящему графику, правда, но зато оба сразу...
За десять дней до отела коров переводят во второй цех, где они находятся и после отела в течение десяти дней. Телята во время молозивного периода также здесь. 10—15 дней, в зависимости от здоровья, затем их переводят в телятник, а коровы поступают в цех раздоя.
В добрые руки попадают животные в этом цехе. Анна Ивановна Вавасова. например, получила за минувший год от каждой коровы по 4799 килограммов молока. Тамара Ивановна Костерова—по 4647 килограммов. Всего в цехе раздоя четыре доярки и одна подменная. От их мастерства и старания во многом зависит работа следующего цеха — цеха производства молока.
Точнее, таких цехов два. Коровы здесь находятся большую часть года. Эти два цеха определяют работу всего комплекса, венчают труд работников всех предшествующих участков. В прошлом году средний надой по комплексу был 3548 килограммов. Это лучший показатель в области. Более 90 процентов молока продаем первым сортом
А коровы, о которых так беспокоилась доярка? Они такие же высокоудойные и упитанные. Антонина Алексеевна в свободную минуту может проведать любую из них, хотя группа ее в зависимости от физиологического состояния коров распределена по разным цехам. Каждая корова получила свой номер, на каждую заведена индивидуальная карточка и каждая представлена на стенде в кабинете учетчика определенной биркой в виде треугольника: сразу видно, в чьих руках корова сейчас находится.
Стенд занимает всю стену. Зеленые бирки — это стельные коровы. Синие означают: корова покрыта, но еще не ясно, стельная ли. Красные — их совсем мало — сигнал тревоги: от этой коровы теленка не ждут. Розовой биркой представлены новотельные коровы.
Обезлички, которая так пугала доярку Федаеву, и в помине нет.
Довольна ли сама Антонина Алексеевна Федаева такой переменой в работе? Довольна, об этом не раз говорила. Как и Анна Ивановна Вавасова, мать пятерых детей. Раньше она не могла уделять детям много внимания. Четыре дочки хоть и учились хорошо, а все же без особого контроля. А Иван Иванович, так зовут в семье младшего, первоклассника, на маминых глазах растет и учится.
Как секретарь партбюро колхоза я считаю: комплекс — сейчас самый спокойный участок в хозяйстве. Не потому, что здесь все проблемы решены, а потому, что люди знают, как их решать. На комплексе сильная партийная группа, в которую входят 13 коммунистов. Во многом благодаря им в коллективе сложилась хорошая, деловая атмосфера. Ничто так не укрепляет коллектив. как общее дело. Когда на первом месте не «мое», а «наше». И как же помогает в трудную минуту взаимовыручка, четкая организация труда!
Настоящему испытанию подвергла животноводов — да и не только их — нынешняя зима. Мы, жители Прибалтики, привыкли к буранам, но такого, какой был в январе, давно не помним. С одного коровника сорвало крышу, стога разметало. Но самое тревожное — вышла из строя линия электропередачи. А что такое комплекс без электроэнергии — объяснять не надо...
Утром 18 января доярки успели подоить коров. А потом почти двое суток комплекс был «на осадном положении». Никто не ушел домой. Раздавали корма вручную, ловили короткие минуты, когда свет все- таки включали, и доили коров. Доили и вручную. Бережно, по клочкам, собирали сено: ведь это корм, такой драгоценный...
Еще не раз испытывала нас стихия, зима была трудная. Но надои не снизились. Прежде всего, благодаря четкой организации труда работников комплекса, их собранности, их внутренней готовности прийти друг другу на помощь.
Источник-журнал Крестьянка